Página principal de FreelangDiccionarios para descargar o buscar en líneaServicio gratuito de traducción
Traducción profesional

English version of Freelang  Version française de Freelang
Foro Lokanova & Freelang   Envíenos un e-mail   Facebook de Freelang

Diccionario FREELANG - FAQ (preguntas frecuentes)

1. ¿Cuan confiables son los diccionarios?

Pregunta: He encontrado errores en la lista y faltan palabras, ¿por qué?

Respuesta: Nuestro diccionario constituye un proyecto modesto y amateur, que se basa en las contribuciones de voluntarios. Se puede confiar al cien por cien en algunos diccionarios, increiblemente completos y otros son un poco más limitados. A veces, añademos diccionarios muy pequeños en nuestro sitio web porque puede animar a usuarios a completar las listas para que sean más completas.

P. ¿Cómo saber si se puede confiar en una lista?

R. La mayoría de nuestras listas son confiables, pero no hablamos todos los idiomas, por lo que su retro alimentación es también valiosa para nosotros. Si necesita una evaluación precisa de una lista (porque usted es un(a) profesor(a) y desea usar el diccionario con sus estudiantes, por ejemplo), por favor sírvase contactarnos y le proporcionaremos alguna información detallada.
Sírvase notar que no asumimos ninguna responsabilidad en el caso de que se susciten daños resultantes de la existencia de errores en las listas de palabras (vea nuestros términos de uso).

2. Can I run the program on another system than Windows?

Please contact us if you can translate the paragraphs below in Spanish, thank you!

Our dictionary runs with Windows, and we also provide an app for Android (search for 'Freelang' on Google Play or click here if you are reading this with an Android device). For other systems, please note that all Freelang dictionaries are also available in an online version.

P. ¿Existe una versión del diccionario para Macintosh?

A. No, sorry. However, Corbin Loftis found a way to run the dictionary on a Mac, and he compiled a PDF file with detailed instructions. Thanks a lot, Corbin ;-) Please note that we are not able to provide any technical support to Mac users.

P. ¿Se puede utilizar el diccionario Freelang en Linux?

A. You can install the program by using Wine (wine dictionary_setup.exe, same for the wordlist). Then run it by typing wine "c:\whateverthepathis\dict.exe" from the Wine directory. Please note that we are not able to provide any technical support to Linux users.

3. ¿Cuándo incorporará el idioma que aun falta?

P. ¿Cuando se creará un diccionario chinés (por ejemplo)?

R. No creamos todos los diccionarios. Freelang cuenta con las contribuciones de usuarios: así es como funciona este proyecto y es la razón por la cual tenemos un diccionario en un idioma hablado por apenas unos miles de personas y no un diccionario en un idioma hablado por millones de personas.

P. ¿Teneis un diccionario coreano (por ejemplo)?

R. Todos los diccionarios que tenemos están en el sitio. Si el idioma que usted necesita no está en el índice, significa que no tenemos una lista para este idioma.

4. ¿Puede traducir algo para mí?

P. ¿Cómo se dice "Feliz año nuevo" en japonés?

R. Puede encontrar expresiones frecuentes (como "hola", "te quiero", etc.) traducidas en muchos idiomas en esta página.

P. Acabo de recibir un tarjeta postal en francés, ¿me la puede traducir al español?

R. Hemos creado un servicio gratuito en Freelang.net, lo cual permite a nuestro visitantes entrar en contacto con un traductor voluntario y preguntarle lo que quiere. Este servicio es completamente gratuito y no tiene que matricularse a sea lo que sea.

5. ¿Cómo puedo mejorar un diccionario?

Crear un diccionario es un trabajo titanesco pero le impresionaría ver qué fácil es alcanzar miles de palabras. Cuando aprenda un idioma, nuestro diccionario será una herramienta muy útil para almacenar vocabulario. Luego, le podrá parecer interesante poner su base de datos a la disposición de los demás usuarios de Freelang. Siempre se mencionará su nombre y quedarán los derechos de autor para Vd: no "abandona" su lista de palabras, sólo permite que otros accedan a ella.

El diccionario Freelang es muy básico pero es gratuito y fácil de uso. Además, existe en muchos idiomas. A la inversa de otros diccionarios gratuitos, no es preciso estar conectado a internet para buscar una palabra: es posible navegar en la lista sin conexión y añadir sus traducciones personales. Así que es muy fácil mejorar una lista o incluso crear una nueva.

P. ¿Cómo puedo editar una lista?

R. Las listas se pueden editar muy fácilmente: basta con hacer clic sobre una palabra, modificarla y presionar la tecla Entrada para validar. Para más detalles sobre la edición, el añadido y la borradura de entradas, por favor refiérase al archivo de ayuda del diccionario (menú Ayuda o tecla F1).

P. Una vez la lista mejorada y actualizada, ¿cómo se lo puedo mandar?

R. Abre la lista que quieres enviarnos dirígete al menú de "Herramientas" y elije "Enviar actualización a Freelang". Puedes enviarnos solo una lista (Lenguaje A a Lenguaje B) o los dos (Lenguaje A a Lenguaje B y Lenguaje B a Lenguaje A), dependiendo en cual lista has estado trabajando. Para más información por favor contáctanos. De ante mano muchas gracias.

6. ¿Cómo puedo crear un nuevo diccionario?

P. ¿Cómo puedo crear una lista de palabras a partir de cero?

R. Es fácil crear un nuevo diccionario: basta con hacer clic sobre "Herramientas", "Crear nuevo diccionario". Sin embargo, si tiene cualquier problema, no vacile en entrar en contacto con nosotros y crearemos un diccionario vacío para Vd.

P. Ya tengo una lista de palabras que hice con Excel. ¿Hay algún trucos para importarla automáticamente en el diccionario o tengo que teclear de nuevo cada palabra?

R. Basta con mandar su archivo a: webmaster at freelang.net (como archivo ZIP si es posible). Intentaremos convertirlo para Vd. Mandarnos su archivo no significa que lo vamos a publicar en Freelang: no publicamos nada sin permiso previo del autor.

7. ¿Puedo ayudar de alguna manera?

Freelang se basa en trabajo voluntario, y siempre necesitamos personas que nos ayuden a desarrollar este proyecto. Hay muchas formas en que nos puede ayudar: registrándose como traductor voluntario, ayudando a otras personas en nuestro foro, presentar nuevas traducciones de expresiones de uso común, etc.

Visitar a nuestros auspiciantes es también una forma de contribuir con Freelang, dado que nuestros auspiciantes nos ayudan a pagar por el alojamiento y otros servicios enlazados con nuestra página. Hacemos nuestros mejores esfuerzos para escoger auspiciantes que tienen productos buenos e interesantes, por lo tanto, tómese el tiempo de navegar por el sitio, puede encontrar algo que sea de interés para usted.

Sírvase notar que el Español no es nuestra lengua materna. Si hay algún error, por favor repórtelo y lo corregiremos inmediatamente.

 

Gracias por el tiempo que se ha tomado para leer estas FAQ.